國立大學也有許多間綠取成績超低的那種
如果你不怎麼挑學校
- May 09 Thu 2013 11:13
學測考爛了....決心指考,剩四個月,
- May 09 Thu 2013 10:29
幫忙想sf 帥氣的名稱 ´3`
Demonkiller神 = 惡魔殺手神
Sacred王者 = 神聖王者
- May 09 Thu 2013 09:21
余光中前期和後期的作品有哪些
1952年詩集《舟子的悲歌》出版
1954年 詩集《藍色的羽毛》出版
- May 09 Thu 2013 08:40
台灣古地名的由來~
- May 09 Thu 2013 08:16
尋找高雄半日新娘秘書(急~)
妳可以到全台最大的新娘秘書網看看喔!
- May 09 Thu 2013 07:50
徵韓文高手翻譯短短的劇本~
- May 09 Thu 2013 07:50
103台灣電力公司招考,該如何準備考試?
大大您好~~無意冒犯~~不過新聞講的是102年(2013年)喔^^
針對您的問題大致簡單介紹:
- May 09 Thu 2013 06:57
破產後之法律問題!
匿名 網友你好!對於閣下 的提問,在下 cecimak 有如下的意見想發表,但請注意這些個人意見祇供你作參考之用,並不保證絕對正確!
- May 09 Thu 2013 06:42
翻譯~英文!廣告~~20點! 英翻中
(因為這是比較屬於廣告,譯者採打破原句的結構,但儘量作到忠於原文,如無可避免inevitable 譯成大勢所趨。宣佈讑壇"即將開始" 的"即將開始"是譯者想當然爾加上的。
- May 09 Thu 2013 04:25
時代雜誌一小段英文翻譯><謝謝
還好我姊姊Lisa是律師,所以我問她如果這件事鬧上法院,我們該怎麼解釋我們很少打電話和探視是迫於無奈。而她的構思一起頭就讓我見識到法律專業的微妙之處。她說:「我們從基本上就必須主張『他們沒有什麼具體要求。』,我們不得不說謊。」她所建議的其它戰術是要把他們的離婚歸咎於他們過分注重個人需求,這個她以前也用過的策略,讓她得到了一台放在她房間裡的電視、一支手機、一張加油專用的信用卡、一部車、一場婚禮、她房屋的頭期款,讓我深深懷疑我與生俱來的權利,應該也是她掙來的。